The Legend of the Bone



Музыкант: Caspar Babypants
В альбоме: This Is Fun!
Длительность: 3:24
Раздел: Разное

На родном языке:

well I told you bout the truck and I told you bout the worm
now listen to this tale the legend of the bone

now the man he bought the bone (I’ll take that one)
to make his simple soup (I’m making soup)
he walked out of the shop (goodbye)
with the bone inside a sack (uh huh)
the sack it had a hole (oh no)
and the bone fell through the hole (there is goes)
the man he dropped the bone (what a fool)
the bone fell on the ground (oooooh)

now the dog was on a walk (arf arf)
just wandering about (doo doo dee doo)
and the bone was lying there (hey what’s that?)
and the dog he saw the bone (ahhhhhhh)
now the dog chewed on the bone (ar ar ar)
and the bone felt right at home (this is nice)
and youd think thatd be that (that’s the end)
but the dog found a rubber ball (boing boing)
so the dog he dropped the bone (bew whip)
and the bone it rattled on (rattle rattle)
and finally came to rest (ker plunk)
near a lonely stump

now the crow was bored and tired (I’m bored)
and needed something fun (I want something fun)
and when the bone came rattling up (bdrbdrbdr-up)
the crow he grabbed the bone (grab grab)
and the crow flew way up high (flap flap)
with the bone in both his claws (I’ve got it)
and the bone was amazed (I’m amazed)
it had never seen the mountains

but the crow his legs got tired (oh my)
and he realized he didn’t like bones (I don’t like bones)
so over a mountain lake (ah ha)
the crow he dropped the bone (boo wup)
and the bone came sailing down (blrblrblrblrblrblr — ooo)
and plopped right in the lake (plop plop)
and the bone forgot to swim (I dont know how)
so the bone he quicky sank (beeeeeeeew)

now the crab was crabbing around (clib clib)
looking for a friend (I need a friend)
and the bone came floating down (float float)
to the bottom of the lake (ahhhhhhhh)
did I tell you bout the crab (no)
hes called a hermit crab (oh I see)
and he needs a hard little home (I’ve heard of that)
and he moves all the time (cause he’s restless)
so the bone it had a hole (ooooh)
and the crab he needs a home (uh huh)
so the crab crawled right inside (get in there)
and the bone became a home (ahhhhhhhh)

now that’s the end of that (oh no)
there is no more to tell (aw c’mon)
from something for a soup (that’s true)
to a submarine like shell (that’s better)
so goodbye to the man (goodbye man)
and goodbye to the dog (see ya dog)
goodbye to the crow (goodbye crow)
goodbye to the crab (goodbye crab)
and goodbye to the bone

Переведено:

хорошо, сказал я матч грузовик, и я сказал себе матч червь
теперь послушайте это сказка легенда кости

сейчас кости человека (получили возьму а)
чтобы сделать его простым суп (я готовлю суп)
он пошел из магазина (до свидания)
с ногой внутрь мешка (uh huh)
мешок, что было отверстие (о нет)
и кости упали через дырку (продолжение)
человек упал на кости (что дурак)
кость упала в почва (оооооо)

теперь собака была на прогулке (arf arf)
только бродит (ду ду ди ду)
и кости лежал (Эй, что это?)
а собака увидела кость (на планшет)
сейчас собака жевала кость (АР АР АР)
и кость чувствовал себя как дома (это хорошо)
и ты подумаешь тот факт, что (в конце)
но собака нашла резиновый мячик (boing boing)
собаку он оставил кости (bew кнут)
и кость это грохот (стук, стук)
и, наконец, пришел, чтобы отдохнуть (ker током)
в одиночку бревно возле

теперь ворон был скучно и надоело (мне скучно)
и нужно что-то смешное (я хочу что-то весело)
и когда кости пришли трясти (bdrbdrbdr-up)
ворон, что он ручка кость (схватить)
и ворона полетела в сторону для верхней части (flap flap)
с костей на обеих своих когти (я получил его)
и кость была поразило (я поражен)
он никогда не видел гор

но Гусиные ножки устали (о, мой)
И я понимаю, что не, как кости (не люблю кости)
так, в ходе горной еще (ах-ха)
ворона он выронил кость (бу wup)
и кости пришли свечи вниз (blrblrblrblrblrblr — ООО)
и шлепнулся прямо в озеро (шлеп шлеп)
и кости забыл плавать (не знаю как)
так что костей он квики затонул (beeeeeeeew)

сейчас краб был злобным критиком вокруг (clib clib)
в поисках друга (мне нужно друг)
и кости пришли плавающие вниз (поплавок поплавок)
на дно подробнее (скачать)
я тебе говорил про краба (no)
гэс называется раки-отшельники (ой, что я вижу)
и он должен немного жесткий дома (я слышал)
и он движется все Время (ибо он беспокоен)
так что кость, это отверстие (оооо)имел
и дом нуждается в краб (uh huh)
краб (заходи пополз вверх есть)
и кость была дома (скачать)

сейчас это конец ее (О нет)
это чтобы больше не рассказывать (aw c’Mon)
что-то из супа (это правда)
вы можете нырять с лодки, таких как Shell ( Лучшее)
Итак, прощай до свидания мужчина мужчина
И прощается с собакой (см. йа собака)
прощай ворона (ворона до свидания)
до свидания краб (краб до свидания)
и прощай нога


Оставить комментарий