Saigon Bride



Музыкант: Joan Baez
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 3:34
Раздел: Фолк

Оригинал:

Farewell my wistful Saigon bride
I’m going out to stem the tide
A tide that never saw the seas
It flows through jungles, round the trees
Some say it’s yellow, some say red
It will not matter when we’re dead

How many dead men will it take
To build a dike that will not break?
How many children must we kill
Before we make the waves stand still?

Though miracles come high today
We have the wherewithal to pay
It takes them off the streets you know
To places they would never go alone
It gives them useful trades
The lucky boys are even paid

Men die to build their Pharaoh’s tombs
And still and still the teeming wombs
How many men to conquer Mars
How many dead to reach the stars?

Farewell my wistful Saigon bride
I’m going out to stem the tide
A tide that never saw the seas
It flows through jungles, round the trees
Some say it’s yellow, some say red
It will not matter when we’re dead

На русском:

Прощание грустная невесты Сайгон
Я иду, чтобы остановить волну
Прилив никогда не я видел моря
Течет через джунгли, вокруг Деревья
Некоторые говорят, что это желтый цвет, некоторые говорят, что красный
Неважно когда мы умерли

Сколько смертей займет
Чтобы построить дамбы, которые не ломается?
Сколько детей мы должны убить
Прежде чем сделать печь stand еще?

Хотя чудеса приходят высокие сегодня
У нас есть средства, чтобы платить
Их получает по улицам вы знаете
До места они бы никогда не ходите в одиночку
Это дает им полезный тендер
Счастливый мальчик даже платная

Люди умирают, чтобы строить свои гробницы фараона
И еще и все-таки кишащий утробах
Сколько мужчин покорить Марс
Сколько людей погибло, чтобы добраться до звезды?

Прощай моя тоскливая Сайгон невесты
Я ухожу к матери прилив
Прилив, который никогда не видел моря
Она течет через джунгли, вокруг деревьев
Некоторые говорят, что это желтый, а некоторые говорят, красный
Не будет зависеть от того, когда мы мертвы


Оставить комментарий